登入 | 搜小說
禾特文庫網址:hetewk.cc

俄國思想家(出版書) 歷史、文學、軍事 托爾斯泰 最新章節列表 線上閱讀無廣告

時間:2025-09-17 15:52 /史學研究 / 編輯:安羽
小說主人公是托爾斯泰的書名叫《俄國思想家(出版書)》,是作者以賽亞·伯林/譯者:彭淮棟創作的歷史軍事、史學研究、歷史類小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:烈的酷唉,不能妥協,苟非其全心徹底相信之事,則暫時且表面的委蛇~...

俄國思想家(出版書)

作品時代: 現代

核心角色:托爾斯泰

需要閱讀:約4天零2小時讀完

《俄國思想家(出版書)》線上閱讀

《俄國思想家(出版書)》精彩章節

烈的酷,不能妥協,苟非其全心徹底相信之事,則暫時且表面的委蛇通,亦不肯為。若此人可得,別林斯基即是。“人如果不改其人生觀與藝術觀,是因為他一意虛榮,而非砾均真理。”他說。別林斯基兩次本改見解,各次都在一場苦的危機以為之。各次改見解,他都遭受強烈的苦,這種苦,俄國人似乎特別善於言傳。其中經過,別林斯基所記甚為詳盡,主要出以信件,而成為俄文裡最人的書簡作品。他的心智與受裡有一種嚴峻不移、不斷反躬自省的誠實,近乎英雄氣魄。讀他這些書信者,當知我此話意思。

別林斯基生平有幾個思想立場,他輾轉往返其中,每至一處,必窮用其義蘊,然耗費嘔心剔腸的重大功夫,解脫而出,重新奮鬥。他不曾造達任何終定或一貫的看法。注重條理格式的傳記家將他的思想劃分成三數個界線明晰、井然有序而渾成的“時期”,可謂見小失大:別林斯基經常“退回”他早先“放棄”的立場。他的一貫,是德上的一貫,而不是思想上的一貫。他的哲學工作肇始於一八三〇年代中期,當時他二十三歲。尼古拉一世的警察國家裡,心猶未、良知尚存的青年知識分子率有厭惡與窒息之,別林斯基亦然。他屬於莫斯科年哲學家斯坦凱維奇與巴枯寧的圈子,也就採行他們的哲學。一八二五年十二月人起事流產,當局厲行鎮,唯心主義是這種鎮所引起的反。出國的年一輩俄國知識分子受政府鼓勵,往德國,而非往路易·菲普治下民心暗沸、危機重重的法國,竟懷德國形而上學而回。塵世的生活,物質的存在,其政治,令人憎惡,所幸並不重要。惟一要的,是精神所創造的理想生活,是想像的巨大建構。借這些建構,人超越挫折重重的物質環境,脫離其卑汙,與自然、與上帝一。西歐歷史裡可見許多這種崇高成就,強稱俄國舉得出與此媲美之物,是遊談無據的民主主義讕言。俄國文化(別林斯基在一八三〇年代告訴他的讀者)乃人工造做、由外輸入之物,普希金崛起以,都不能與莎士比亞、但丁、歌德及席勒同而語,甚至無法與偉大的寫實作家如司各特及(一切作家之最的)菲尼爾·庫珀相提並論。所謂俄國民族文學,無非法國模式的二三流模仿之作所形成的可憐一堆複製品的美名,而俄國民歌、民謠及民間史詩比這些仿作更可鄙。至於斯拉夫主義者,他們熱俄國的舊風俗與舊習慣、熱傳統斯拉夫飾及傳統俄國歌曲與舞蹈、熱老掉牙的樂器、熱拜佔的僵化物事、喜歡拿斯拉夫人的精神度與精神財富同頹廢而“正在腐爛”(被迷信與汙的物質主義腐化)的西方對照——這,是稚的虛榮與錯覺。拜佔給人什麼?它的嫡裔,即南歐的斯拉夫民族,可以列入全歐洲最氣、最僵滯的民族。在他某篇評論裡,別林斯基高喊,要是黑山人明天光了,這個世界也不會增加絲毫不幸。與十八世紀任一高貴聲音相較——一個伏爾泰、一個羅伯斯庇爾——拜佔和俄國拿得出什麼來?只有偉大的彼得,而他屬於西方。至於把馴順而虔誠的農民——獨被天恩的神聖愚夫——拿來歌頌,則別林斯基也不同於斯拉夫主義者。他並非出貴族或紳士世家,而是浸在酒裡的小鎮醫生之子。他沒有認為農業漫或使人高貴,只認為它使人降志格,使人愚蠢。斯拉夫主義者大作漫而反的妄論空言,試圖以古老而往往不存在的傳統遏阻科學的步,也使他憤。而最可鄙之事,莫如虛偽而以廉價譁俗之物取寵的民族主義、以古為美的飾、仇視外國人,以及破裂彼得大帝膽過人而輝煌開啟的偉大英雄事功。別林斯基的脾氣本來極像十八世紀法國百科全書派。他也同他們一樣,自始(以及去世之一段時期)相信,惟開明的專制君主——藉著強迫手段造成的育、技術步與物質文明——能拯救矇昧、蠻的俄國。在一八三七年寫給朋友的一封信裡,他說:最要者,你應該拋棄政治,並提防政治對你的思想方式產生影

(89 / 185)
俄國思想家(出版書)

俄國思想家(出版書)

作者:以賽亞·伯林/譯者:彭淮棟
型別:史學研究
完結:
時間:2025-09-17 15:52

相關內容
大家正在讀

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 禾特文庫 All Rights Reserved.
(繁體版)

聯絡方式:mail