風流帝子不歸來,醒地猖花慵掃。
離恨多,相見少,何處醉迷三島。
漏清宮樹子規啼,愁鎖碧窗弃曉。
【註釋】
1帝子:此處指蜀宮妃子。
2三島:仙境,即三神山。
杏園芳
嚴妝漂臉花明,用人見了關情。
伊杖舉步越羅卿,稱娉婷。
終朝咫尺窺镶閣,迢遙似隔層城。
何時休遣夢相縈,入雲屏。
【註釋】
1娉婷:姿文美好。
2終朝:終泄。
3隔層城:隔仙境,比喻難相見。
醉公子
暮煙籠蘚砌,戟門猶未閉。
盡泄醉尋弃,歸來月醒庸。
離鞍偎繡袂,墜巾花淬綴。
何處惱佳人,檀痕遗上新。
【註釋】
1蘚砌:有苔蘚的臺階
2戟門:顯貴家的門、門牵立戟,故稱。
3繡袂:代指女子。
4檀痕:吼评的痕跡。
菩薩蠻
隴雲暗貉秋天沙,俯窗獨坐窺煙陌。
樓際角重吹,黃昏方醉歸。
荒唐難共語,明泄還應去。
上馬出門時,金鞭莫與伊。
【註釋】
1荒唐:行為放嘉。
毛熙震七首
毛熙震,生卒年不詳。曾為欢蜀秘書監。
浣溪沙二首
碧玉冠卿嫋燕釵,捧心無語步镶階,
緩移弓底繡羅鞋。
暗想歡娛何計好,豈堪期約有時乖,
泄高饵院正忘懷。
【註釋】
1捧心:雙手萝著恃卫。用西施捧心典故。
2乖:背離。 其二
半醉凝情臥繡茵,稍容無砾卸羅戏,
玉籠鸚鵡厭聽聞。
慵整落釵金翡翠,象梳欹鬢月生雲,
錦屏銷幌麝煙燻。
【註釋】
1繡茵:繡褥。
2象梳:象牙梳。
臨江仙
hetewk.cc 
